• Top page
  • Timetable
  • Per session
  • Per presentation
  • How to
  • Meeting Planner

演題詳細

Oral

言語機能
Language

開催日 2014/9/12
時間 10:00 - 11:00
会場 Room H(304)
Chairperson(s) 酒井 邦嘉 / Kuniyoshi L. Sakai (東京大学大学院総合文化研究科 / Dapartment of Basic Science, Graduate School of Arts and Sciences, The University of Tokyo, Japan)
松本 理器 / Riki Matsumoto (京都大学大学院医学研究科 てんかん・運動異常生理学講座 / Department of Epilepsy, Movement Disorders and Physiology, Kyoto University, Japan)


EEG Phase Synchronization during Recognizing Ambiguity in Chinese and English Sentences

  • O2-H-2-3
  • Jih-Fu Hsieh:1 Yi-Li Tseng:1,2 Juin-Der Lee:3 Michelle Liou:1 
  • 1:Institute of Statistical Science, Academia Sinica, Taipei, Taiwan 2:Department of Electrical Engineering, Fu Jen Catholic University, New Taipei City, Taiwan 3:Department of Business Administration, National Chengchi University, Taipei, Taiwan 

In the literature, studies on Chinese and English words have accumulated significant insights into the language network in the brain. However, there are not enough studies on sentences and paragraphs in different languages. Previously, we conducted EEG experiments on Chinese and English sentences with/without syntactic errors, suggesting that the two languages differed mainly in the lower frequency range (delta and theta) based on results from event-related potential (ERP) and event-related spectral perturbation (ERSP). In the current study, we investigated phase synchronization in the scalp regions during visual recognition of semantic ambiguity in Chinese and English sentences. Forty right-handed subjects (Average age 26.1±4.6; 20 males) participated in the language tasks. EEGs were recorded during subjects recognizing ambiguity in Chinese/English sentences. Channel-wise EEG time series were preprocessed and analyzed by phase-locking values (PLVs). In both Chinese and English tasks, EEG channels in the frontal, left/right temporal and parietal-occipital regions showed strong within-region connectivity before/after the task onset. The English task had stronger connectivity in the right temporal region than the Chinese task during all time intervals. The Chinese task had stronger frontal-parietal connectivity during 350-650msec after the sentence onset in the 1-7Hz range. In general, the tasks required more temporal activity for semantic monitoring ambiguity in sentences. Semantic recognition of Chinese sentences required the frontal-parietal connectivity in the low frequency range. The results suggest that the language network could differ in semantic recognition between Chinese and English especially during the 350-650msec after the sentence onset.

Copyright © Neuroscience2014. All Right Reserved.